JEANNEKE'S BLOG

JEANNEKE'S BLOG

Over ontwerpen én quilten - About designing ánd quilting

U kunt me mailen op mail@jeanneke.com of me bezoeken op Facebook
You can mail me at mail@jeanneke.com
or visit me at Facebook

7th International Quiltfestival Wilwerwiltz

Algemeen-GeneralPosted by Jeanneke 11 May, 2016 16:40:12
Last weekend I went as a visitor to the 7th International Quiltfestival in Wilwerwiltz (Luxembourg). The weather was great, and there were so many things to see and do.
Over here some pictures of the quilts and art I liked the most.


Afgelopen weekend ben ik naar het 7e Internationale Quiltfestival in Wilwerwiltz (Luxemburg) geweest. Het weer was fantastisch, en er was veel te zien en te doen.
Hier zien jullie een impressie van de quilts en kunst die mij het meeste aansprak.

The large tent in Wilwerwiltz with all the boots of the quilt shops (blue-yellow striped), with in front the catering boots.

De grote tent in Wilwerwiltz met daarin alle standhouders van allerlei quiltwinkels (blauw-geel gestreept), met op de voorgrond de catering standjes.Di Ford was there with a selection of her quilts. I took mostly close up pictures of her quilts, because I like her colour/fabric mixing.

Di Ford was er met een selectie van haar quilts. Ik nam vooral close up foto's omdat ik haar kleur/stofgebruik zo mooi vind.

A fine stripped log cabin quilt made from woven Japanese fabrics.

Een heel fijn 'gestripte' log cabin quilt gemaakt van Japanse geweven stoffen.

... and my DH painted Wilwerwiltz

... en mijn DH schilderde Wilwerwiltz

On to the next village Lellingen, the most picturesque village of the festival.
In this village you could find 7 exhibitions.


Op naar het volgende dorpje Lellingen, het allermooiste dorpje van het festival.
In dit dorpje waren er 7 tentoonstellingen.

The most of the exhibitions in Lellingen are in barns, which gives a very nice admosphere.

De meeste exposities in Lellingen zijn te vinden in boerenschuren, wat een heel aparte sfeer geeft.

There was also an art exhibition in a gallery from Olivia Uffer.

Er was ook een kunst tentoonstelling van Olivai Uffer.

The exhibition of Atelier Patchwork et Point Compte, with more than 25 versions of 'the Antique Wedding Sampler Quilt' from Di Ford.
I liked this one the most, because it's made with totaly different fabrics than the original, very nice!


De tentoonstelling van Atelier Patchwork et Point Compte, met wel 25 verschillende uitvoeringen van de 'Antique Wedding Sampler Quilt' van Di Ford.
Ik vond deze de leukste, gemaakt in hele andere stoffen dan de originele, en daarom zo verrassend!

And a merry exhibition of Justine and Cow

En een vrlijke tentoonstelling van Justine and Cow.

... and my DH painted Lellingen

... en mijn DH schilderde Lellingen

There were also exhibitions in churches, this is the lovely church of Enscherange.

In alle kerkjes van de dorpen was er ook een tentoonstelling. Dit is het mooie kerkje van Enscherange.

Ofcourse we couldn't leave without buying some fabrics. Two Liberty FQ's, a little Red Riding Hood FQ, an 'oldie' from Lecien, and a white broderie FQ.
We had a very, very nice day!


Natuurlijk niet naar huis zonder wat te kopen. Twee Liberty lapjes, een vrolijk roodkapje lapje, een 'oudje' van Lecien, en een broderietje.
We hadden een hele fijne dag!
p.s. Mien, ik heb je gemist dit jaar, alles OK?

  • Comments(4)//blog.jeanneke.com/#post171

Wilwerwiltz Quiltfestival 2014

Algemeen-GeneralPosted by Jeanneke 03 Jun, 2014 17:26:19
Afgelopen weekend zijn we weer naar het International Quiltfestival in Wilwerwiltz, Luxemburg geweest. Hieronder zien jullie een impressie van de quilts die ik het mooist vond.
Een schitterende collectie geborduurde quilts van de 'Ribbons Girls' uit Ruette...

Last weekend we went to the International Quiltfestival in Wilwerwiltz, Luxembourg. Over here you can see an impression of the quilts I'd liked the most.
A collection of beautiful embroidered quilts from 'The Ribbons Girls' from Ruette (F).




Zij maakten ook leuke gequilte tasje, huisjes en andere frutsels.

They also made nice quilted bags, little houses and other small things.


Ook was er een tentoonstelling van quilts gemaakt van 'oude handwerkjes'.

There was also an exhibition of quilts made of 'vintage needleworks'.


Ondertussen vermaakte mijn DH zich prima, hij ging schilderen. Als jullie meer van zijn werk willen zien kijk dan op zijn website of Facebook.

In the meanwhile my DH was enjoying himself by painting. If you like to see more of his work, please take a look at his website or at Facebook


Ik zag ook een 365-hartjesquilt, Francoise!

I also saw a Heart quilt, from the 365 Hearts project of Francoise!



En mooie applicatiequilts...

And very nice appliqué quilts...


En nog zóveel meer!

And so many móre!


Groetjes aan iedereen die ik tegenkwam!

Many greetings to everyone I met!



  • Comments(4)//blog.jeanneke.com/#post163

Wilwerwiltz 2012

Algemeen-GeneralPosted by Jeanneke 18 May, 2012 13:03:45
Zoals jullie weten ga ik om de twee jaar naar het Internationaal Quiltfestival Luxembourg in Wilwerwilzt. Het is een festival waar voor mijn gevoel veel te weinig publiciteit aan wordt gegeven, en dat daardoor bij weinig quiltsters bekend is. En dat is zonde, want ik vind het één van de leukste festivals.

Daarom laat ik jullie wat foto's zien die ik gisteren maakte om jullie over de streep te trekken alsnog te gaan, vandaag, morgen of zondag hebben jullie nog de kans. Of anders over twee jaar weer.

As you maybe know each two year I visit the International Quiltfestival Luxembourg in Wilwerwiltz. I think there's too less publicity for the festival, and not many quilters ( over here) know about it.That's a pity because I think it's one of the nicest festivals.That's why I'll show you some pictures so maybe you will go today, tomorrow or sunday, or within two years.

Na een autorit van bijna 3 uur (vanuit Tilburg) kwamen we aan in Wilwerwiltz. Als eerste snel naar de grote tent waarin alle standhouders staan, naar het winkeltje van Kristel Salgarollo, om mijn patroontjes af te geven.Kristel heeft sinds kort ook een Blog, je kunt deze hier vinden: atelier-salgarollo.blogspot.com

After a three hours drive (from Tilburg) we arrived in Wilwerwiltz. First quickly to the big tent where all booths of the shops are in, to go to the shop of Kristel Salgarollo, to give her my patterns.Kristel has also a Blog, you can find her here: atelier-salgarollo.blogspot.comEen aantal van mijn quiltjes hangen gezellig bij elkaar in haar kraam. De patroontjes zijn speciaal voor deze gelegenheid vertaald naar het Frans.

A few of my little quilts are cosy hanging together in het booth. Especially for this occasion the patterns are translated to French.De allermooiste stand (vind ik) is van Marylène van Atelier patchwork et point compté uit Ruette (België). Daar is altijd zoveel moois te zien, en alles in in perfectie tentoongesteld.

The prettiest booth is of Marylène from Atelier patchwork et point compté in Ruette (Belgium). There's always soo much to see, and everything is stalled out perfectly.Maar er zijn nog veel meer leuke winkeltjes in de grote tent te vinden. En voor de mannen, die netjes buiten de tent wachten, ha, ha, zijn er voldoende versnaperingen.

But there are a lot more nice shops in the tent. And for all men, who are waiting outside, ha, ha, there's a lot to eat and to drink.Op weg naar de tentoonstelling! Er zijn diverse tentoonstellingen verdeeld over 5 omliggende dorpen. Naar een aantal (in Wilwerwiltz) kunt u te voet, loop maar even mee!

On the way to the exhibition! There are many exhibitions, spread over 5 nearby villages. A few (in Wilwerwiltz) you can do by foot, so just take a walk with me!Naar het gemeenschapshuis in Wilwerwiltz, waar deze quilt me meteen opviel. Deze is van Trudy Kleinstein uit Zwitserland. Het thema van de wedstrijd was 'steen' en deze is voor mij de winnaar. De 'stenen' in deze quilt zijn allemaal met de hand geappliceerd!

To the community house in Wilwerwiltz, where this quilt steels the show. It's from Trudy Kleinstein from Swiss. The theme of this year's competition is 'stone', so this one is the winner for me. The 'stones' in this quilt are all applicated by hand!Boven was een tentoonstelling van Gilda Baron, geborduurde kunstwerken, zo mooi.

Upstairs there was an exhibition of Gilda Baron, embroidered art, so beautifull.Onderweg komen we langs de camping in Wilwerwiltz, dus Dorien, volgende keer écht komen hoor, met de caravan!

On the way we pass a campsite, so Dorien, next time you really have to come and bring your caravan!Op weg naar het 'Sproochenhaus',met een tentoonstelling van oud linnengoed en aanverwante artikelen van Les Mary Bobines. Het weer was schitterend, we hebben de hele dag zon gehad. En de natuur is dan prachtig, met paardjes in het weiland en een bloeiende meidoorn.

On the way to the 'Sproochenhaus', with an exhibition of old linen goods of Les Mary Bobines. The weather was great, we had sun all day. And the nature is also beautifull, with horses in the pasture and a flowering hawthorn.Zo mooi allemaal, ik heb extra veel foto's gemaakt omdat ik weet dat veel quiltsters hiervan houden.Hierna gingen we met de auto op weg naar Alscheid. Er rijden trouwens ook gratis busjes die de mensen vervoeren tussen alle dorpen waar de andere tentoonstellingen zijn.

So beautifull, I made extra pictures because I know many of you like this.After Wilwerwiltz we went on by car to Alscheid. There are also free busses who're driving between all villages where the exhibitions are.In Alscheid was in een paardenstal een tentoonstelling van een Nederlandse quiltgroep van Textiel Atelier Iet van de Vrande. We hebben heerlijk gekletst met de enthousiaste Mien B. (ha, ha, zo reageert ze altijd op mijn Blog) die hier poseert bij haar quilt. Jullie kunnen vast wel raden wat haar lievelingskleur is?

In Alscheid there was an exhibition in an horse barn from the Dutch quilt group Textiel Atelier Iet van de Vrande. We had a lovely chat with Mien B. (ha, ha, this is the way she calls hereself reacting at my Blog), who's posing proudly with her quilt. I think you can guess what's her favorite colour?Ook in de stal een tentoonstelling van een aparte techniek, 'Aarmeleitsteppecher', ik fotografeerde de antieke quilts.Verder op weg naar Enscherange.

Also in the barn an exhibition of a special technique, 'Aarmeleitsteppecher', I took pictures of the antique quilts.Further on the way to Enscherange.Waar in een oude graanmolen een tentoonstelling was van de Mandalaquilter groep uit Möchengladbach (D).

Where there was an exhibition of the Mandala Quilters from Mönchengladbach (Germany).In Pintsch in het kleine kerkje naar de tentoonstelling geweest van Ans Schippers. Helaas hiervan geen foto's want dat was ten strengste verboden, dus in plaats hiervan een mooie foto van het uitzicht.Op weg naar Lellingen, waar maar liefst 7 tentoonstellingen zijn!

In Pintsch in the small church we went to the exhibition of Ans Schippers. It was forbidden to take any pictures, so I made a nice picture of the landscape instead.Op weg naar Lellingen where there are 7 exhibitions!In de stal een overzichtstentoonstelling van het Luxemburgse Quilters Gilde, met als thema 'Kerst'.

In the barn an exhibition of the Luxembourg Quilt Guild, with the theme 'Christmas'.In het kleine kerkje van Lellingen was er een tentoonstelling van Nadine Igot (B), die kleine landschapjes borduurt. Het lijken nét foto's van een afstand, maar ze zijn helemaal met de hand geborduurd met DMC garen.Ze vertelde dat ze ongeveer een uur doet over één vierkante centimeter!

In the little church there was an exhibition of Nadine Igot (B), who's embroidering small landscapes. It just look like a picture, but it's totally embroidered by hand using DMC yarn.She told me that it takes about an hour to embroider one square centimetre!Onderweg naar de volgende schuur maakte ik een foto van mijn kleine huisjes, wapperend in de wind, met op de achtergrond een typisch Luxemburgs huisje.Hi, hi, werd ook ineens door heel veel mensen aangesproken... ze herkende me aan mijn huisjesquilt!

On the way to the next barm I took a picture of my little houses, waving in the wind, with a typical Luxembourg cottage.Hi, hi, many people came to me to speak to me, they recognized the little house quilt!In de schuur was een gezellige tentoonstelling met als thema 'Aardbeien'.

In the barn it was cosy, the theme of this exhibition was 'Strawberries'.Het volgende huisje, waar de quilts ons al wapperend aan de lijn verwelkomden.Binnen was er ook weer heel veel te zien.

On to the next house, where the waving quilts on the washing line, where waiting to see us.Inside there was a lot to see.Als laatste zag ik in weer een andere schuur deze mooie 'Dutch Treat' quilt. Ik heb 'm nog nooit in het echt gemaakt gezien, helemaal geappliceerd met de hand! Misschien iets voor jou, Ingrid, als je met je diamantjes klaar bent?

As last I saw in this barn this beautifull 'Dutch Treat' quilt. I never saw one made before, all appliquéd by hand. Maybe it's something for you, Ingrid, when you are finished with your diamants?



  • Comments(21)//blog.jeanneke.com/#post152

Geen tijd om te quilten... - No time to quilt...

Algemeen-GeneralPosted by Jeanneke 19 May, 2011 16:02:28
Nee, ik heb niet stilgezeten de laatste maand, alhoewel ik niet echt veel gequilt heb.
Wel zijn we lekker op vakantie geweest...

No, I didn't sit still last month, although I didn't quilt very much. We went on a lovely vacantion...


... naar Athene, waar we bijna alle tempels in de omgeving bezocht hebben (soms werd het ons een beetje teveel...) en ook een aantal musea. De temperatuur was prima, en we hebben genoten.

... to Athens, where we visited all tempels in the aria (sometimes it was a bit too much for us...) and also a few museums. The weather was fine, and we enjoyed it.



En natuurlijk was daar ook nog Moederdag, ik ben door de twee dames weer heerlijk verwend met mooie kado's.

And ofcourse there was Mothersday, my two girls have spoiled me with some nice presents.



En als klap op de vuurpijl was er als verrassing een bezoek aan het OEQC in Veldhoven! Kon ik tóch nog even naar mijn quiltjes gaan kijken die bij Quilt it & Dotty hingen.

And as bonus there was a visit to the Open European Quilt Competition in Veldhoven! So I could visit Quilt it & Dotty to take a look at my mini quilts who were hanging in the booth.


De quiltjes zijn geen eigen ontwerp, maar zijn gemaakt vanaf patroon.
Het linker is het patroon 'Trick or Treat Baskets' en staat in het boek When the Coldwind blows, van Blackbird Design. Ik heb het patroon 50% verkleind t.o.v. het boek. Dorry vond mijn quiltje zo leuk dat ze vroeg of ze stofpakketjes voor het quiltje mocht maken. Het pakketje bevat dus geen patroon, dat kun je vinden in het boek.
Het rechter is het patroon 'Fit to Frame 6' van Lori Smith.

The mini quilts are made from a pattern.
The left one are the 'Trick or Treat Baskets' from the boek 'When the Coldwind blows' from Blackbird Design. I've reduced the pattern from the book with 50%. Dorry liked this quilt so much that she asked if she could show it in her booth. She made also some very nice fabric packs for the quilt. Be aware that there is no pattern included, the pattern is only in the book.

The quilt on the right is from a pattern of Lori Smith, it's called 'Fit to Frame 6'.


Dit jaar waren er veel mooie quilts tentoongesteld, natuurlijk vond ik de traditionele quilts het mooiste. Deze zijn gemaakt door Mieke Duyck.

This year there were many beautifull quilts showed, ofcourse I'd liked the tradional ones. These are made by Mieke Duyck

En deze prachtige quilt is gemaakt door Janine Alers van het Quiltgebeuren.

And this beautiful quilt is made by Janine Alers from het Quiltgebeuren.



En alsof dat nog niet genoeg was gingen Merian en ik afgelopen week ook nog op bezoek bij drie quiltwinkels in en rondom Den Haag. Een verslag van deze dag kunnen jullie zien op onze HexaBee blog.

And if this was not enough, Merian and I this week visited three quiltshop in and around The Hague. A report of this visit you can see on our HexaBee Blog.






  • Comments(1)//blog.jeanneke.com/#post128

Tien gedachten - Ten Thoughts

Algemeen-GeneralPosted by Jeanneke 19 Dec, 2010 11:28:41
Dorry geeft het stokje aan mij door, om tien gedachten op mijn Blog te zetten. Ik wil jullie natuurlijk helemaal niet lastig vallen met ál mijn gedachten... alhoewel, als ze over quilten gaan?

Dorry gives the branch over to me, to put ten thoughts on my Blog. Ofcourse I don't want to bother you with all my thoughts... although, when they're about quilting?

1. Is het niet geweldig als er 's nachts een flink pak sneeuw is gevallen (en je hoeft die dag niet naar je werk of school)? Dat gebeurde vannacht.

1. Isn't it great when it has snowed at night, and this is what you see in the morning (and you don't have to go to work or school that day)? This is what happened last night in Holland.



2. Lekker binnen zitten bij deze geweldige kerstboom. Het was drie tegen één... het werden gekleurde lampjes met sterren, allerlei versieringen door elkaar, kerstkransjes en een sneeuwpop piek! Wel wat kitch, niet?

2. To sit inside by this marvelous christmas tree. It was three against one... so it turned out to this, coloured lights with stars, all kind of decorations, sweets and candies and even a snowman on top! It's a bit too overdone, don't you think?


... weten julie het zeker, nu jullie deze foto mét flits zien???

... do you know for sure now you see this picture with flash???


2. Ik heb er me bij neergelegd, hoor, en heb mijn eigen boompje in mijn quilthoekje in de keuken, veel knusser, niet?

2. I don't mind, I have my own small christmas tree in my quilt corner in the kitchen, much more cosy, don't you think?


3. Ik vind quilten n.l. zó leuk dat ik er niet mee op kan houden. Ben alweer een nieuw project gestart, terwijl ik eigenlijk nog zoveel andere dingen moet doen...

3. I like quilting thát much, I just can't stop doing it. I've started up a new
project again, while I should do other things...



4. ... dan komt het door dit fantastisch mooie quiltje van Christel. Ik zag het en was gelijk verkocht, die wil ik ook maken. Alleen niet zo klein als die van Christel, die is 29,5 x 29,5 cm! Het is een patroon uit het boek van Kathy Tracy, 'Remembering Adelia', alleen heeft Christel het patroontje 30% verkleind. Gaaf , he?

4. ... it's because of this fantastic quilt of Christel. I was hooked the moment I saw it, I want to make this too. Only not that small, Christel's quilt is only 11.5 x 11.5 inch! The pattern is from Kathy Tracy's book 'Remembering Adelia', only Christel decreased the pattern with 30%. Gaaf (cool) isn't it?


5. Tja, kleine poppenquiltjes maken is gaaf (en ze worden ook nog echt gebruikt ook!

5. Yes, making small/doll quilts is gaaf (and they really sleep under it)!


6. Weten jullie wie ook gaaf is? Goof! Ik heb nog heel veel aan haar hond Yeppe gedacht... onze hond 'Naish' is n.l. iets soortgelijks overkomen. Ze was een kruising tussen een Border Collie en een Golden Retriever.

6. Do you know who's also gaaf? Goof! I thought a lot about what happened to her dog Yeppe last week... something like that also happened to our dog 'Naish' a few years ago. She was a mix between a Border Collie and a Golden Retriever.



7. Wij denken al een tijdje om weer een hond aan te schaffen, we willen heel graag een donkere Golden Retriever, maar die moet wel in de auto passen, en dat gaat nu dus niet.

7. We're thinking about a new dog again, we wish to buy a dark Golden Retriever, but he has to fit in the car, and that's not going to work right now.


8. Dus zijn we op zoek naar een andere auto. En dat is best moeilijk kiezen... vooral als je na 20 jaar Volkswagen gaat kiezen voor een ander merk. Wat gaat het worden, de Hyundai X-35, de Nissan Cashqai of de Kia Sportage? (en dan hebben we het nog niet over de kleur gehad...) Daar gaan we deze week eens over nadenken.

8. So we are looking for another car. And that's not easy to choose... especially when choosing for another brand after driving Volkswagen for 20 years.
So what's it going to be, the Hyundai X-35, The Nissan Cashqai or the Kia Sportage?. We have to think about it this week. (and then we even didn't speak about the colour...)
We're going to think about it this week.


9. Want deze week wordt al druk genoeg, de voorbereidingen voor de kerst, en mijn dochter Rikki is ook jarig deze week! Dat wordt weer lekkere sneeuw cake-jes bakken.

9. Because this week will be busy, the preparations for Christmas, and my daughter Rikki celebrates her 14th birthday this week! So we're going to make this snow cakes again.


10. Daarom ga ik vandaag gewoon genieten, lekker wandelen in het bos, heel veel honden aaien, sneeuwballen gooien, quilten, lekker koken en snoepen uit de kerstboom. Het doorquilten van Catootje schiet goed op, en wat vinden jullie van dit schattige poppenbedje wat ik op Marktplaats vond? Er ligt zelfs een porceleinen popje in. Ze mag wel een nieuw quiltje, toch?

10. That's why I'm just going to enjoy today, go for a walk in the forest, pet a lot of dogs over there, throwing snow balls, quilting, kooking and eating candies from the tree. The quilting of Catootje is going well, and what do you think of this cute doll bed what I found at Marketplace? There's even a small porcelain doll in it. She's needs a new quilt, don't you think?





oh ja, ik geef mijn stokje door aan Christel, Merian en Dorien.

By the way, I give over my branch to Christel, Merian and Dorien.




  • Comments(5)//blog.jeanneke.com/#post115

De winnares... - The Winner...

Algemeen-GeneralPosted by Jeanneke 16 Dec, 2010 18:19:55
... van het zakje met Aunt Grace stofjes is Miriam.
Hartelijk gefeliciteerd!

... of the little bag with Aunt Grace fabrics is Miriam.
Congratulations!





  • Comments(1)//blog.jeanneke.com/#post114

De winnaars! - The winners!

Algemeen-GeneralPosted by Jeanneke 20 Sep, 2010 13:59:11
Vanmorgen, het was nog heel vroeg, heeft Rikki vijf 'lootjes' getrokken...

This morning, it was still very early, Rikki has drawn five 'lottery' tickets...

... en de winnaars zijn:

... and the winners are:

- Evelien Atzori (Eefje van Essen), Dresden Harmonies
- Henrieke, Nostalgie
- Diana, Dye Hearts
- Jeanneke Wagener, Deidre (graag even contact opnemen met mij)
- Carla Bowlin, Tillie

Allemaal bedankt voor jullie leuke reacties, het heeft mij over de streep getrokken om hiermee door te gaan. Ik ben er alleen nog niet helemaal uit hoe precies.
Heb je niet gewonnen en wil je tóch graag een patroontje? Vanaf dinsdag zijn ze te koop bij Quilt-it & Dotty, of rechtstreeks bij mij via de e-mail: mail@jeanneke.com

Het Nostalgie patroontje is voorlopig alleen te koop zonder borduurpatroon (Ik ben op dit moment aan het navragen of het patroon nog te koop is, het is oorspronkelijk uit de jaren '70).

Thank you all for your lovely comments, it has made me enthousiastic to go further with this. I only don't know exactly how.
Didn't you win, and dó you like to have a pattern? From tomorrow they're for sale at Quilt-it & Dotty, or you can buy them from me by mail at: mail@jeanneke.com.

The Nostalgia pattern is only for sale without the embroidery pattern (I'm informing if the pattern is still for sale, it's originally from the '70's
).

  • Comments(4)//blog.jeanneke.com/#post102

Wilwerwiltz

Algemeen-GeneralPosted by Jeanneke 16 May, 2010 10:54:39
Een paar jaar geleden was ik er al eens geweest, op het Quiltfestival in Wilwerwiltz (Luxemburg), dit jaar was het weer. Dus gisteren al vroeg op pad voor een 3 uur durende autorit. Dat is écht geen straf, rijdend door het mooie Brabant (mijn geboortegrond), Limburg (mijn DH geboortegrond), Luik (jaaa, juist het grijze is mooi!), Belgische Ardennen en tenslotte het mooie landschap van Luxemburg.

I already went to it a few years ago, to the Quiltfestival in Wilwerwiltz (Luxembourg), this year it was organised again. So yesterday we left very early for a three hours drive. That's really no punishment, driving through Brabant (my homeground), Limburg (my DH homeground), Liege (yeh, the greyness of the town is beautifull!), Belgian Ardennes and finaly the beautifull landscape of Luxembourg.


Middenin het knusse dorpje is een enorme tent opgezet met daaromheen een aantal 'Futterkrippe', ha, ha, dat zijn van die gezellige eet- en drinkkraampjes. Binnen in de tent verwacht je niet dit te zien:

In the middle of the cosy village they've build up a huge tent, surrounded with a lot of 'Futterkrippe', ha, ha, that are those eating- and drinking boots. Inside the tent you didn't expect to see this:


Allemaal kraampjes! Het leuke is dat dit bijna allemaal winkeltjes zijn die we op Nederlandse beursen niet tegenkomen, dus je ziet weer heel andere dingen.

All this booths! The nice thing is that we don't see this shops at Dutch quilting fairs/festivals, so you can see 'new' things.



Het leukste kraampje was van deze twee dames, helemaal mijn smaak. Volgens mij hadden ze hun hele winkel mee naar Wilwerwiltz gebracht! Ik bleef kijken, steeds zag ik weer wat nieuws. Vooral de geborduurde quilts waren heel mooi.

The booth I'd liked the most was this one, owned by two nice ladies. I think they brought their whole shop with them to Wilwerwiltz... I was amazed, everytime I saw something new. The embroided quilts and bags where beautiful.



Daarna naar het gemeenschapshuis gelopen waar nog een aantal tentoonstellingen te zien waren, o.a. van Masako Wakayama, die wondermooie quilts maakt met stoffen die ze zelf ontwerpt. Al haar quilts hebben dezelfde kleurstelling, rood-blauw-creme, en bestaan uit een combinatie van gehaakte kantjes, oude kleedjes, wolletjes en katoentjes.

After that we walked to the communityhouse where there were a few exhibitions, a.o. from Masako Wakayama, who makes marvelous quilts from fabrics she's designed herself. All her quilts have the same colourcombination, red-blue-off white, and are made using crocheted lace, old textiles, wool and cottons.



In de omliggende dorpen waren ook nog andere tentoonstellingen. We redden het niet om alles te zien, wel hebben we genoten van het mooie weer (eindelijk de zon!) en prachtige omgeving. Over twee jaar gaan we zeker weer, en dan voor twee dagen.

In the surrounded villages there were more exhibitions. We didn't make it to view everything, but we enjoyed the weather (finaly the sun again!!!) and beautiful surroundings. Next time we certainly go again, then for two days.



Groetjes vanuit Wilwerwiltz, Luxemburg - Greetings from Wilwerwiltz, Luxemboug




  • Comments(9)//blog.jeanneke.com/#post99

Valentijn - Valentine

Algemeen-GeneralPosted by Jeanneke 14 Feb, 2010 11:31:21
Het sneeuwt weer, sneeuw op Valentijnsdag, zo romantisch... én het is carnaval hier in het zuiden van Nederland! Brrrr, ik blijf lekker thuis en werk aan dit.

It's snowing again, snow on Valentine's Day, so romantic... and it's Carnaval over here in the Southern parts of The Netherlands. Brrrr, I'm staying at home working on this.


Voor iedereen van jullie die wél aan Valentijnsdag doet, een hele fijne dag toegewenst!

For those of yours who are celebrating Vanetine's day, have a very nice day!



Mooi he, dat hart van hexagonnetjes, ik kreeg het van Lia. Het hangt in mijn keuken bij al mijn andere mooie hebbedingetjes.

The hexagonalheart was a present from Lia. It's hanging in my kitchen, next to all my other 'treasures'.




  • Comments(1)//blog.jeanneke.com/#post95

Lieve Kerstman - Dear Santa

Algemeen-GeneralPosted by Jeanneke 17 Dec, 2009 23:30:25
Ik zag net op haar Blog een heel leuk verhaal over een kadootjes aktie bij de Fat Quartershop, dus ik denk dat ik ook maar eens een gokje waag.
Het is de eerste keer dat ik aan zoiets meedoe, dus wens me maar geluk!

Just say a nice post on her Blog about a very nice give away from the Fat Quartershop, so I give it a try!
It's the first time I join a give away, so wish me luck!



Dear Santa,

Please, please, please sent me THIS nice fat quarterset from your shop. I would do anything for it, I even Elfed Myself* for you... so I can be at your service anytime you wish :)


* Please be patient when you click on this link, it can take a while to open.



  • Comments(2)//blog.jeanneke.com/#post87

Stof verven met notenschillen- Dying fabric

Algemeen-GeneralPosted by Jeanneke 11 Oct, 2009 13:28:14


Ik heb n.l. ook nog wat effen lapjes geverfd, links een broderie stofje van Lecien, midden een ongebleekte katoen en rechts een zandkleurige linnen.

I've dyed some more solid fabrics, left a Lecien brodery fabric, in the middle an unbleached cotton and right a sandcolored linen.

In de pan - In the pan

Uitspoelen - Rinse out

En drogen aan de lijn - And drying on the line.

Je ziet dat elke stof anders reageert. De ongebleekte katoen (vierde van links) werd lekker vlekkerig, de linnen en broderie kleurde mooi egaal. Bij de lap rechts haalde ik nog een extra truc uit.

You can see that each kind fabric reacts different. The unbleached cotton (fourth of left) turned a bit spotty, the linen and brodery colored smooth. The fabric on the right got a special treatment.


Ik legde de gebruikte schillen uit de pan op de ene stof helft en vouwde 'm dicht. Toen flink aandrukken zodat er een vlekkerig patroon ontstond. Deze stof ga ik gebruiken als 'huidkleurige' stof voor een ragdoll!

En nu allemaal op zoek naar een notenboom!

I put the used walnut skins from the pan on one site of the fabric and folded it. Then I pushed on it until it got a spotty pattern.
This fabric I will use as 'skin fabric' for a raggdoll!


And now all go searching for a walnut tree!


  • Comments(1)//blog.jeanneke.com/#post80

Vakantie - Vacation

Algemeen-GeneralPosted by Jeanneke 06 May, 2009 09:24:32
De laatste weken heb ik niet veel gequilt, de meisjes hebben meivakantie, dus we rusten lekker uit. Af en toe maken we een uitstapje, zoals b.v. naar Dordrecht, waar we de toren van de 'onze Lieve Vrouwekerk' (ook wel 'Grote Kerk' genoemd) hebben beklommen.

I haven't quilt a lot last weeks, the girls have their Spring Holidays, so we chill at home. Occasionally we make a trip, like f.i. to Dordrecht, where we climbed the tower of the 'Onze Lieve Vrouwekerk' (also called 'Big Church').



De afgelopen week was het mooi weer, en hebben we vaak buiten gegeten in onze tuin. Alles staat volop in bloei, dat was een mooie gelegenheid om onze nieuwe digitale camera eens uit te testen.

Past week the weather was great, we could even have our lunch and dinner outside in our garden. Everything is growing and blowing, that gave me the opportunity to test out our new digital camera.


In één van de nestkastjes hebben we jonge vogeltjes. Een koppel pimpelmeesjes vliegt af en aan om hun kroost te voeren.

We have babybirds in one of our birdhouses. A couple of blue tits are flying on and off to feed their children.


En Norbert maakte buiten in één middag dit schilderij, voor het eerst met acrylverf. Meestal schildert hij met olieverf, dat laag voor laag moet worden opgebouwd, en tussendoor lang moet drogen. Dit werkt veel sneller, maar hij is er niet helemaal tevreden over. Ik wél, nu kan ik elke dag genieten van mijn favoriete uitzicht!

And Norbert has made this painting in óne midday, for the first time using acrylic paint. Mostly he paints with oilpaint, layer on layer, and that has to dry for a long time in between. This works much faster, but he isn't satisfied about it. I am, I can enjoy now every day my favorite view!



  • Comments(2)//blog.jeanneke.com/#post68

Uitstapje met de Bee - Bee's day out

Algemeen-GeneralPosted by Jeanneke 12 Dec, 2008 13:27:53
Gisteren hebben we met onze HexaBee een gezellig dagje uit gehad. We vertrokken al vroeg op weg naar Atelier Bep en belandden vervolgens in de file... Maar dat was niet zo erg het was gezellig zo met vijf dames in de auto. Aangekomen bij Bep stond de koffie en thee al klaar en konden we het prachtig ingerichte winkeltje van Bep gaan bekijken. Hier wat sfeerfoto's zodat jullie ook kunnen meegenieten.

Yesterday we had girls day out with our HexaBee. We left early from home, but on our way to Atelier Bep we've got stuck in a traffic jam... No worry, it was cosy in the car with five ladies. Arrived at Bep's place, the coffee and tea was waiting for us, and finally we could take a look at the lovely decorated store. Here are some pictures so you can join.

Blog ImageBlog ImageBlog ImageBlog ImageBlog Image
En hier zie je voor het eerst een foto van ons! Helaas staat Dorien er niet op, ze was er gisteren niet bij. Van links naar rechts: Christel, Merian, Anske, ik en Lia.

And here, for the first time, you see a picture of us! Dorien is not at the picture, she didn't went with us yesterday. From left to right: Christel, Merian, Anske, me and Lia.

Blog Image
Daarna op doorreis naar Zutphen, naar Petra Prins. Natuurlijk liepen we al flink achter op schema, maar dat mocht de pret niet drukken! Ook hier waren we weer niet weg te slaan en zagen we hele mooie dingen. Vooral een kastje met nieuwe wollen handgeverfde stoffen... helaas nog niet voor verkoop. In de haast het fototoestel in de auto laten liggen, dus hiervan geen fotoreportage.
Maar wel een foto van mijn 'buit' van gisteren.

After that we traveled on to Zutphen, to Petra Prins. Ofcourse we run out our time scedule, but that didn't matter at al! Over here we also stayed for a long time, we saw such a nice things. Especially a wooden closet with new handdyed woolen fabrics... not for sale yet. In the hurry we've forgot to take with us the photocamera, so we don't have pictures of this visit.
But I do have a picture of the things I bought yesterday.


Blog ImageBlog Image

  • Comments(1)//blog.jeanneke.com/#post55

Beeldmerk voor onze Bee - Logo for our Bee

Algemeen-GeneralPosted by Jeanneke 03 Dec, 2008 14:42:53
Voor onze Bee, die afgelopen maart is opgericht, hebben we eindelijk (na lang nadenken) een naam bedacht 'HexaBee'. 'Hexa' heeft in ons geval een dubbele betekenis, we zijn allemaal met een hexagonquilt bezig of hebben er één gemaakt. Ook betekent het 'zes', en we zijn met z'n zessen!
Nu nog een logo/beeldmerk bedenken. Als grafisch ontwerpster kreeg ik de eer iets moois te maken, en jullie mogen zien wat ik gemaakt heb.

We discussed about a name for our Bee, which is founded last March, a very long time, but finaly we took the decision it's 'HexaBee'. 'Hexa' has in our case a dubble meaning, we all are busy making a hexagonal quilt, or we've already made one. Also 'Hexa' means 'six', and we are with six ladies in our Bee!
Now we have to think about a logo. As graphic designer I am given the honour to create something nice, and you are allowed to take a look.


Blog ImageLogo 1

Blog ImageLogo 2

Blog ImageLogo 3

Blog ImageLogo 4
Blog Image

  • Comments(2)//blog.jeanneke.com/#post53

Lapjes en een nieuw project - Fabrics and new project

Algemeen-GeneralPosted by Jeanneke 13 Jun, 2008 15:28:52
Deze week had ik geluk! Vond op de markt tussen de lapjes een aantal echte quiltstofjes. Meteen de hele kraam goed doorzocht en vond er in totaal 12. Ik zal jullie maar niet vertellen hoeveel (weinig) het kostte, dan worden jullie allemaal jaloers... Thuis gekomen heb ik ze netjes gestreken en op de foto gezet.

This week I was lucky! At the market I found between the stash fabrics a few real quilting fabrics. I searched the whole stall and I found 12 in total. I won't tell you how much (less) it costed, because then you all will become jealous... At home I ironed them and made a picture.

Blog ImageQuiltstofjes van de markt - Quilting fabrics from the market

Ook heb ik met Ans nog een aantal stofjes geruild. Ik ben stofjes aan het sparen voor een nieuw project, in de 'oude' tinten warm rood, roze, groen, creme en bruin. Ik ben n.l. van plan een quilt te gaan maken uit het boek 'An Angels Story'. Ik zit nog wel te twijfelen, want 'A Quilters Journey' van Leanne's House vind ik ook heel mooi. Maar ondertussen spaar ik nog even door...

I also swapt some fabrics with Ans. I'm collecting fabrics for a new project, in the colors 'old' warm red, pink, green, creme and brown. I'm planning to make a quilt from the book 'An Angels Story'. But I'm hesitating, because I also like 'A Quilters Journey' from Leanne's House. In the meanwhile I collect further...

Blog ImageDe stofjes die ik met Ans heb geruild. - The fabrics I swapped with Ans

Nu ben ik als 'proef' een kaft voor een notitieboek aan het maken met deze tinten stofjes om te zien of het leuk wordt. Het idee komt uit het boek 'An Angels Story'. De stitchery is af, en alle lapjes zijn op maat geknipt, nu met de hand in elkaar zetten. Zo komt het er straks uit te zien.

Now I'm making as 'sample' a cover for a notebook in these colors fabrics to see if it's nice. The idea comes from the book 'An Angels Story'. The stitchery is finished, all pieces are cut, now patch it together by hand. This is how it's going to look.

Blog Image
Blog Image

  • Comments(0)//blog.jeanneke.com/#post37
Next »